訳詩
            

Me And Bobby McGee (Janis Joplin)
Like A Rolling Stone (Bob Dylan)
Valleys Of Neptune (Jimi Hendrix)
American Pie (Don McLean)

The Beatles -----
 Two Of Us
 Dig A Pony
 Across The Universe
 I Me Mine
 Dig it
 Let It Be
 Maggie Mae
 I've Got A Feeling
 One After 909
 The Long And Winding Road
 For You Blue
 Get Back
 I Saw Her Standing There

Robert Johnson -----
 Me And The Devil Blues
 Crossroad Blues
 Come On In My Kitchen
 Phonograph Blues

 

GO HOME

ME AND THE DEVIL BLUES    (Robert Johnson)

今朝早く、おまえがドアをノックしたとき
今朝早く、おまえがドアをノックしたとき
俺は言った「よう、悪魔か、出かける時間だな」

俺と、悪魔は、並んで、歩く
俺と、悪魔は、並んで、歩く
これからあの女を気のすむまで殴りにいくんだ

彼女は言うさ、あんたが何で自分の周りをうろついて離れないか分からない、とね
彼女は言うさ、あんたが何で自分の周りをうろついて離れないか分からない、とね
ああ、それは俺の汚い、よこしまな魂のせいに違いはねえよ。深い地の底にいる悪霊のせいだ

俺の死体をハイウェイのそばに埋めたっていいんだぜ
俺の死体をハイウェイのそばに埋めたっていいんだぜ
そうしたら、俺の、汚い、よこしまな魂がグレイハウンドバスに乗ってさまようから

 

CROSSROAD BLUES    (Robert Johnson)

四つ辻へ行ってひざまずいた
四つ辻へ行ってひざまずいた
神様、どうかこの可哀想なボブをお助けください

ああ、四つ辻に立って車を止めようと手を振った
ああ、四つ辻に立って車を止めようと手を振った
誰も俺に気がつかず、みな通り過ぎてゆく

ああ、日が沈み、闇が俺を取り囲む
ああ、日が沈み、闇が俺を取り囲む
俺をなぐさめてくれる女は、ここじゃ一人も見つからなかった

走れ、走れ、それで友達のウィリー・ブラウンに言ってやるんだ
走れ、走れ、それで友達のウィリー・ブラウンに言ってやるんだ
神様、四つ辻に立ち尽くす俺はこのまま沈んでいってしまいます

 

COME ON IN MY KITCHEN    (Robert Johnson)

俺が愛したあの女は、友だちから奪った女だった
またどこかの悪党が運をつかんで、彼女を奪い返すだろうよ
俺のキッチンへ入れよ、外は雨が降りそうだからな

ああ、女はいっちまったよ。あいつが戻って来ないのは知ってるさ
もっとも俺は女の愛情から金まで一切合財取り上げてやったけどね
俺のキッチンへ入れよ、外は雨が降りそうだからな

それで、女がトラブルになるとな、まわりはよってたかって女を放り出す
女が見方になってくれる友達を探したって、誰もいないんだ
俺のキッチンへ入れよ、外は雨が降りそうだからな

冬がやってきた、ゆっくりとね
おまえもそんな様子じゃ、この冬はとても越せないぜ
だから俺のキッチンへ入りなよ、外は雨が降りそうだからな

 

PHONOGRAPH BLUES    (Robert Johnson)

彼女は蓄音機、少しも音の出ない蓄音機
彼女は蓄音機、少しも音の出ない蓄音機
いったい、俺がどんなひどい事をしたっていうんだ。どんなひどい事をあの哀れな女が聞いたっていうんだ

俺はあの蓄音機を愛してるよ、でも俺のやる気をぶっ壊したがな
俺はあの蓄音機を愛してるよ、でも俺のやる気をぶっ壊したがな
あの女は俺の愛を取り上げて、そのまま他の男にあげちゃうんだよ

ソファの上でもやったし、壁のところでもやったよな
でも俺の針は錆びてしまって、もうぜんぜんできないよ
ソファの上でもやったし、壁のところでもやったよな
でも俺の針は錆びてしまって、もうぜんぜんできないよ

ああ、このままじゃ気が狂うよ、すっかり正気をなくすよ
ああ、このままじゃ気が狂うよ、すっかり正気をなくすよ
俺の家にまた荷物を持って戻って来てさ、俺ともう一回やり直してくれよ